So starten Sie einen spanischen Geschäftsbrief

Die Toten Hosen // „Tage wie diese" [Offizielles Musikvideo] (November 2024)

Die Toten Hosen // „Tage wie diese" [Offizielles Musikvideo] (November 2024)
Anonim

Das Schreiben eines spanischen Geschäftsbriefs erfordert einen anderen Ansatz als beim Schreiben eines persönlichen oder sozialen Briefes. Der Stil muss einen formalen Ton und eine Präsentation enthalten, wobei formales Geschäftsspanisch verwendet wird. Das bedeutet, dass Sie eine direkte Übersetzung aus einer anderen Sprache nicht einfach auf Spanisch abschließen, in Ihren Geschäftsbriefkopf legen und versenden können. Es ist wichtig, dass Sie Ihren spanischen Geschäftsbrief mit den entsprechenden Begrüßungen und Begrüßungen beginnen.

Schreiben Sie oben links auf der Seite Ihren Namen ohne Titel.

Überspringen Sie zwei Zeilen und schreiben Sie Ihre eigene Adresse wie üblich auf die linke Seite der Zeitung, um geeignete Kommas und Satzzeichen in Ihrer eigenen Sprache einzufügen.

Überspringen Sie zwei Zeilen und schreiben Sie das Datum des Briefes gemäß der formalen spanischen Struktur. Zum Beispiel 10 de mayo de 2010 für den 10. Mai 2010.

Schreiben Sie den Namen und die Adresse des Empfängers auf der rechten Seite der Zeitung, nachdem Sie zwei weitere Zeilen übersprungen haben:

A la atención del Sr. Alvaro Medina TTCB S.A. Avda. de la Constitución s / n 28077 MADRID

Bei Titeln an einen Mann ist es angebracht, Señor Don zu Sr. D abzukürzen. Bei Frauentiteln ist es angebracht, Sra zu verwenden. Dña, die Kurzform für Señora Doña. Verwenden Sie nur Sra. für Señora, wenn Sie wissen, dass sie verheiratet ist, und das ist ihre Vorliebe.

Die Adresse verwendet keine Kommas in der offiziellen spanischen Struktur.

Überspringen Sie eine Zeile und schreiben Sie Ihre Begrüßung und den vollständigen Formulartitel zusammen mit dem Nachnamen des Empfängers, gefolgt von einem Doppelpunkt und nicht einem Komma. Verwenden Sie "Ëstimado" ("Ëstimada" für eine Frau), wenn Sie eine gute Geschäftsbeziehung mit dem Adressaten haben, gefolgt vom Vornamen. Wenn keine solide Geschäftsbeziehung besteht, verwenden Sie die Begrüßung "Muy Señor Mío" für einen Mann und "Muy Señora Mía" für eine Frau und lassen Sie den Namen aus.

Zum Beispiel:

Estimado Señor: Estimada Señora:

Oder

Muy Señor mío: Muy Señora mía